Parisian Life - Day 1

23:43



Ohhh Paris.... What to say about Paris, a city of light's, fashion and love, a city of art, life and taste, oh Paris.
After weeks of going to my favorite (now i'm sure that it is) city in the world, i can finally understand the meaning of "but we will always have Paris" or "Paris will always be Paris", because nothing can be compared to Paris and to the Parisian energy. 


-

Ohhh Paris ... O que dizer sobre Paris, a cidade da luz, da moda e do amor, uma cidade de arte, da vida e do bom gosto, oh Paris....
Semanas depois de ter regressado da minha cidade favorita (agora tenho certeza de que é),  posso finalmente entender o significado de "mas teremos sempre Paris" ou "Paris sempre será Paris", porque nada pode ser comparado com Paris e com a energia parisiense.


Me and my personal travel buddy, a.k.a. my Girlfriend arrived in Paris on a Monday in October and stayed there for 3 days to see a lot of Paris ( a bad idea we needed to stay there a week or two :D ).
On the 1st day we were literally smashed by Notre Dame right on the exit of the subway and then after finding our (very Parisian hotel) we went straight to the Eiffel Tower (necessities), it was a moment, a major moment of happiness. Happiness because it is that special moment that you see for the first time a monument that you a million times in television, magazines, and imagination but mainly an art piece in person, kissed by the sun.

-

Eu a minha companheira pessoal de viagem, também conhecida como minha namorada, chegamos a Paris numa segunda-feira, em outubro e ficamos lá por 3 dias (uma péssima ideia pois devíamos ter ficado uma semana ou duas: D).
Assim que chegamos fomos logo esmagados pela Notre Dame à saída do metro (a nossa primeira vista de Paris sem contar com a vista aérea) e logo depois de encontrarmos o nosso hotel (bastante  parisiense), fomos diretos para a Torre Eiffel. Foi um momento mágico, um grande momento de felicidade. Felicidade porque é aquele momento especial onde vemos pela primeira vez um símbolo que já vimos um milhão de vezes na televisão, revistas e na nossa imaginação, mas principalmente uma peça de arte em pessoa, beijada pelo sol.


So after the Eiffel Moment we went straight to the first restaurant that had that French look to it and that appeal us, (that Je n'sais quoi vibe) Firmine, the name of the restaurant that we choose, and we took our Garçonnete advice and we ate the Linguini aux Legumes (it was the place of the day, how boring are we).

-

Então, depois do momento da Torre Eiffel, fomos diretos ao primeiro restaurante que tivesse um certo aspecto francês e que nos atraíasse, (o dito Je n'sais quoi), Firmine (o nome do restaurante que escolhemos). Seguimos o conselho da nossa Garçonnete e comemos Linguini aux Legumes (era apenas o prato do dia, fomos aborrecidos na escolha, podíamos ter sido mais criativos...mas ainda assim estava muito bom).



The lunch was lovely but we had a lot of Paris to see, and the Trocadero was our next stop, with an amazing view over the river and the magnificent Eiffel Tower. We took our time to watch Paris, and to see the Eiffel tour, to see the Parisians being Parisians.

-

O almoço foi adorável, mas tínhamos muito de Paris para ver, e o Trocadero foi a nossa próxima paragem, com uma vista deslumbrante sobre o rio e a magnífica Torre Eiffel. Aproveitamos para "assistir" Paris, para ver a Torre Eiffel e principalmente para ver os parisienses sendo parisienses.










 After the Trocadero, we jumped right to the subway and visited le arc de triumph, that I wasn't like really hoping to see it but I'm glad we saw it and glad we walked infinite stairs to see an amazing view from it.

-

Depois do Trocadero, entrámos no metro e visitamos o arco do triunfo, que apesar de não ser aquilo que mais queria ver, não decionou, muito pelo contrário. Fiquei muito feliz por ter visitado e também pela caminhada de escadas infinitas que fizemos para termos uma vista incrível.







Later that day we just went walking to see the Eiffel Tower at night with the light show and eat some marvelous crepes and waffles.

-

Mais tarde, naquele dia, fomos apenas caminhar durante a noite para podermos ver a Torre Eiffel com o espetaculo de luzes, aproveitamos também para comer alguns crepes e waffels deliciosos.






Wait to see what we've done in the rest of our Parisian trip, and thank you for reading.:)

-

Aguardem para ver o que fizemos no resto da nossa viagem Parisiense e obrigado por lerem. :)


You Might Also Like

0 comentários

Tag's

0.9 Virus (1) 2000's (1) 2017/2018 (1) 3.1 Pillip Lim (1) Accessorie (2) ACNE (1) After Party (1) Alexander McQueen (1) Alexander Wang (1) Alexandra Moura (1) Ambitious (1) Ana Sousa (1) Anabela Baldaque (1) Androginy (2) Aniversary (1) Anthony Vaccarello (1) Bafta's (1) Balenciaga (2) Balmain (1) Beatriz Bettencourt (1) Beauty (2) Bieber (1) Birkin (1) Black (6) Bloom (1) Brands (3) Brit's (1) Brutta (2) Burberry (1) Café (1) Calvin Klein (2) Carla Pontes (2) Celebrities (1) Celine (1) Chanel (5) Christian Dior (2) Christian Louboutin (4) Christmas (2) Christopher Kane (1) Cinema (2) Concreto (1) Cruise (1) Daniela Pereira (1) David Catalan (1) Dielmar (2) Diogo Miranda (2) Dior (1) Donatella Versace (1) Dupes (1) Eleven Paris (1) Ellie Saab (1) Estelita Mendonça (2) Eureka (1) Events (15) Fahion Trend's (5) Fall Winter (2) Fashion (103) Fashion News (4) Fashion Show (45) Fashion week (8) Fendi (1) Fly London (1) Genderless (3) Giambattista Valli (1) Gifts (1) Givenchy (1) Golden Globes (1) Gonçalo Peixoto (1) GQ (1) Grammy's (1) Green (1) Gucci (4) H&M (2) Hair (2) Haircut (2) Haute Couture (4) Hedi Slimane (1) Hermes (2) High Heels (1) Hotel (1) Hugo Costa (2) Ines Torcato (1) Influencers (1) Inspiration (15) J Reinaldo (1) Joana Braga (1) Joanne (1) Julio Torcato (2) Kanye (1) Karl Lagerfeld (2) Katty Xiomara (2) Kim Kardashian (1) Laduree (1) Lady Gaga (1) Lanvin (1) Lemonade (1) Levi's (1) Lifestyle (3) Light (1) Light Pink (2) Logo (1) London Fashion Week (4) Louis Vuitton (2) Louvre (1) Luís Buchinho (2) Luís Onofre (1) Luxury (3) Maison Margiela (1) Man (12) Marc Jacobs (1) Meam (1) Men (3) Menswear (3) Merch fashion (1) Merchandising (1) Micaela Oliveira (1) Michael Kors (1) Miguel Vieira (2) Milano (1) Milano Fashion Week (5) Moda Lisboa (3) Montblanc (1) MR Outfit (23) MR&CO (1) MTV (1) Mules (1) Music (2) New York Fashion Week (6) Nobrand (1) Nuno Baltazar (1) NY (1) Nycole (1) NYE (2) Olimpia Davide (1) Opinions (1) Oscars (2) Outfit (23) Pablo (1) Papillon (4) Paris (10) Paris Fashion Week (7) Pé de Chumbo (1) Perfumes (1) Pink (3) Places (4) Polyvore (1) Porto (6) Portugal (7) Portugal Fashion (21) Prabal Gurung (1) Prada (1) Purpose Tour (1) Raf Simmons (1) Red Carpet (12) Repeller (2) Riccardo Tisci (1) Rihanna (1) Rufel (1) SAG Awards (1) Saint Laurent (2) Sales (2) Sara Maia (1) Schiaparelli (1) Shoes (6) Shopping (2) Show (1) Singer (1) Socks (2) Street style (20) Styling (14) Sunglasses (1) Susana Bettencourt (2) Teresa Martins (1) The Baron's Cage (1) Tom Ford (1) Travel (5) Trend (6) Trip (4) TV (2) Ulyana Sergeenko (1) Valentino (2) Vanity Fair (1) Versace (1) Vicri (1) Victoria Beckham (1) Viktor and Rolf (1) VMA'S (2) Vogue (1) Wedding (1) West (1) White (1) Winter (1) Woman (4) Woman reppeler (1) Womanswear (1) XXI (5) YSL (1) Zara (7)

Contact Form - Formulário de Contacto

Nome

Email *

Mensagem *

Copyright - Direitos de Autor

In case of infringement of copyright, the images will be removed after notice by email.
-
Em caso de violação de direitos de autor, as imagens serão retiradas após aviso via e-mail.

Collaborations - Colaborações

To team up with me for collaborations and partnerships just fill the contact box or send an e-mail to mrjosecoutoandcompanyblog@gmail.com
Thank you.

-

Para colaborações e parcerias basta preencher o formulário de contacto ou enviar e-mail para mrjosecoutoandcompanyblog@gmail.com
Obrigado.